تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
نوال نصرالله
هذه مقالة غير مراجعة.(سبتمبر 2022) |
تحوي هذه المقالة أو هذا القسم ترجمة آلية. |
نوال نصرالله | |
---|---|
معلومات شخصية | |
بوابة الأدب | |
تعديل مصدري - تعديل |
نوال نصر الله كاتبة طعام عراقية مقيمة في الولايات المتحدة، مؤرخة طعام، باحثة في الأدب الإنجليزي، ومترجمة من العربية إلى الإنجليزية.[1] اشتهرت بكتاب الطبخ الخاص بها الذي يعرض المأكولات العراقية بعنوان Delights from the Garden of Eden ، ولإصدارات كتب الطبخ العربية في العصور الوسطى، بما في ذلك حوليات مطابخ الخلفاء ، وهي ترجمة مشروحة لكتاب الطبخ من القرن العاشر، العصر العباسي. - الطبيخ لابن سيار الوراق.[2] حازت على العديد من الجوائز عن كتاباتها وترجماتها.[3][4]
الحياة والوظيفة
نوال نصر الله ولدت في بغداد. درست في جامعة بغداد حيث حصلت على درجة الماجستير في الآداب في اللغة الإنجليزية والأدب المقارن وكتبت أطروحة تقارن رواية القرن الثامن عشر روبنسون كروزو لدانيال ديفو مع رواية القرن الثاني عشر الفلسفية حي بن يقزان للأندلس ن. الفيلسوف والطبيب ابن طفيل، يوضح كيف أثر ابن طفيل على عمل ديفو.[6] تم نشر الأطروحة عام 1980.[7]
قام نصرالله بتدريس اللغة الإنجليزية وآدابها والتأليف في جامعة بغداد ثم ذهب إلى جامعة الموصل. في عام 1990 انتقلت إلى بلومنجتون بولاية إنديانا.[6]
أصبحت خبازًا شغوفًا و «خبيرة طهي» في العراق، بعد أن علمت نفسها طهي الأطعمة الأمريكية أثناء إقامتها في محافظة الموصل.[8]
أصدرت كتاب طبخ للمطبخ العراقي، ديلايتس من جنة عدن ، [9] في عام 2003 أثناء الغزو الأمريكي للعراق. في هذا الوقت، كان هناك اهتمام أميركي متزايد بالشؤون العراقية.[10] في ذلك الوقت، عكست أنه «كزوجة وأم وامرأة وإنسان، أجد في الطعام وذكريات الطعام ملاذي وراحتي وعزائي عندما لا تبدو الأمور على ما يرام.» [6]
من خلال العمل مع الأستاذ بجامعة هارفارد Gojko Barjamovic في عام 2015، قام نصر الله بتجميع وصفات بناءً على ما يُعرف بالنظام الغذائي والمأكولات القديمة لبلاد ما بين النهرين ونظم مأدبة للعلماء في متحف هارفارد للسامية.[11] كما قامت بتدريس ندوة عن المطبخ العراقي في جامعة علوم تذوق الطعام في إيطاليا عام 2016.
كما نشر نصرالله وصفات للعطور والتوابل والزيوت. في كتابها الكنز الدفين من الفوائد والتنوع على المائدة ، [13] ترجمت أكثر من 750 وصفات من القرن الرابع عشر، وصفات من العصر المملوكي -يرا من مصر، مع التعليقات والتحليل، بما في ذلك آراء العصر المملوكي حول القوى العلاجية والتجديدية للطعام على أساس Galenic النظرية.
الطبخ
نشرت نصرالله كتاب الطبخ العراقي، ديلايتس من جنة عدن ، عام 2003. يحتوي على أكثر من أربعمائة وصفة، وفاز بجائزة Gourmand World Cookbook Awards في عام 2007.[14] كما تقدم رؤى تاريخية عن الطعام العراقي، وقصص ومعلومات عن مناطق العراق التي تأتي منها الوصفات. تلقى الكتاب مراجعات إيجابية.[15] وصفت نصر الله أحد دوافعها لكتابة كتاب الطبخ بأنه سد فجوة أكاديمية في الأدب عن الطعام العراقي وتاريخ الطعام، في وقت كانت فيه وسائل الإعلام الأمريكية للتصوير سلبية في المقام الأول.
نُشرت نسخة مختصرة من Delights from the Garden of Eden في عام 2013 صنفته مجلة Saveur كواحد من أفضل عشرة كتب طبخ لعام 2013.[16]
شاركت نصرالله في عدة مقابلات وحلقات نقاش حول الطعام والتاريخ على موقع يوتيوب، [17][18] وتقوم بتحديث مدونتها بانتظام حول الوصفات العربية في العصور الوسطى.[19]
عمل العلماء
نصر الله خبير في المطبخ العربي في العصور الوسطى، وفي الثقافة الأدبية لكتب الطبخ العربية، وفي مطابخ العراق الحديث وسلائفه التاريخية، بما في ذلك بلاد ما بين النهرين القديمة.[20] كما أعدت مواد تعلم اللغة للغة العربية العامية العراقية.[21]
في عام 2007، قامت بترجمة أقدم كتاب طبخ عربي، وهو كتاب الطبيخ المنسوب إلى كاتب القرن العاشر المعروف باسم ابن الوراق أو ابن سيار الوراق.[22] تعتمد نسختها على نسخ من المخطوطة بقيت في أكسفورد وهلسنكي واسطنبول. في عام 2008، نالت تقديرًا مشرفًا في كتب الكبار غير الخيالية من المتحف العربي الأمريكي القومي لها.[23] يجمع كتاب الطهي بين وصفات استمدها مؤلفه، وهو أحد رجال الحاشية في الإمبراطورية العباسية المتمركزة في بغداد، من أكثر من عشرين كتاب طبخ آخر كان بإمكانه الوصول إليها. اعتمد العلماء على هذه الطبعة ليس فقط لإلقاء نظرة ثاقبة على ما قد يأكله النخب، ولكن أيضًا لكيفية تحضير الطهاة وتقديم الطعام من حيث الأواني والسيراميك، مع ما يترتب على ذلك من آثار على البحوث الأثرية في العصر الإسلامي.[24]
في عام 2011، نشرت نصر الله Dates: A Global History ، والذي يستكشف القيمة التاريخية والغذائية والثقافية والرمزية للتمور في الشرق الأوسط وما وراءه، بينما يصف أيضًا تشريحها وتسميتها وزراعتها وارتباطاتها الثقافية. يسلط الكتاب الضوء على الأساطير المختلفة المرتبطة بالتواريخ عبر التاريخ، مثل الأسطورة اليونانية عن ارتباط نخيل التمر بالعنقاء، والتي أثرت على التسمية النباتية لنخيل التمر باسم Phoenix dactylifera .
في عام 2017، قامت نصر الله بترجمة ونشر نسخة من كتاب طبخ مملوكي -يرا من القرن الرابع عشر من مصر. يُعرف الكتاب باللغة العربية باسم كنز الفوايد في تنوى المواعيد ، وقد ظهر الكتاب في نسختها الإنجليزية تحت عنوان كنز من الفوائد والتنوع على الطاولة . في هذا المجلد، تضمن نصر الله أيضًا تعديلات لبعض وصفات القرن الرابع عشر للمطابخ الحديثة.[25]
في الآونة الأخيرة وتحديدا عام 2019، ساهمت نوال نصر الله في إصدار مجلد عن نصوص بلاد ما بين النهرين القديمة في مجموعة جامعة ييل البابلية، مع الاستشهاد بوصفات مسجلة على الألواح المسمارية.[26]
تم ترشيح ترجمة نصرالله عام 2021 إلى اللغة الإنجليزية لأشهى الأطعمة والأطباق من الأندلس والمغرب: كتاب طبخ للباحث الأندلسي في القرن الثالث عشر ابن رزين التجوبي (1227-1293) ضمن القائمة القصيرة لجائزة الشيخ زايد للكتاب لعام 2022. فئة الترجمة.[27]
مراجع
- ^ Blumenthal، Ralph (2 أبريل 2003). "Taking Comfort from an Unexpected Source". The New York Times. مؤرشف من الأصل في 2022-02-06. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-02.
- ^ Nasrallah, Nawal (26 Nov 2007). Annals of the Caliphs' Kitchens: Ibn Sayyār al-Warrāq's Tenth-Century Baghdadi Cookbook (بEnglish). Brill. ISBN:978-90-474-2305-8. Archived from the original on 2022-05-25.
- ^ "Season's Readings". Saveur (بEnglish). Archived from the original on 2021-09-26. Retrieved 2020-11-02.
- ^ "Gourmand Awards Winners 1995-2014". www.cookbookfair.com. مؤرشف من الأصل في 2021-10-27. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-02.
- ^ Nasrallah, Nawal. "In my Iraqi Kitchen: Recipes, History and Culture, by Nawal Nasrallah" (بEnglish). Archived from the original on 2022-03-18. Retrieved 2020-11-02.
- ^ أ ب ت Young-Mason، Jeanine (2018). "Art, Body, and Soul: A Conversation with Nawal Nasrallah". Clinical Nurse Specialist. 32: 5 ع. 5: 279–284. DOI:10.1097/NUR.0000000000000390. PMID:30095527.
- ^ Nawal Muhammad Hassan (Nasrallah), Hayy bin Yaqzan and Robinson Crusoe: A Study of an Early Arabic Impact on English Literature (Baghdad: Republic of Iraq, Ministry of Culture & Information, 1980).
- ^ Better Homes and Gardens Cookbook. Des Moines, IA: Meredith. 1951.
- ^ Nasrallah، Nawal (2003). Delights from the Garden of Eden: A Cookbook and a History of the Iraqi Cuisine. ISBN:1403347921.
- ^ "Google's Year in Search". Google Trends (بen-US). Archived from the original on 2021-09-11. Retrieved 2020-11-02.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link) - ^ Telushkin, Shira (23 Oct 2015). ""A Taste of the Past", Harvard Divinity School". hds.harvard.edu (بEnglish). Archived from the original on 2022-04-15. Retrieved 2020-11-02.
- ^ Nasrallah, Nawal. "In my Iraqi Kitchen: Recipes, History and Culture, by Nawal Nasrallah" (بEnglish). Archived from the original on 2022-12-24. Retrieved 2020-11-02.
- ^ Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table: A Fourteenth-Century Egyptian Cookbook: English Translation, with an Introduction and Glossary (بEnglish). Brill. 9 Nov 2017. ISBN:978-90-04-34991-9. Archived from the original on 2022-09-21.
- ^ "In my Iraqi Kitchen: Recipes, History and Culture, by Nawal Nasrallah: Awards". In my Iraqi Kitchen. مؤرشف من الأصل في 2021-10-26. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-09.
- ^ Guttman, Vered (27 Jul 2013). "Offerings from the treasure trove of Babylonian cuisine". Haaretz.com (بEnglish). Archived from the original on 2021-05-19. Retrieved 2020-11-09.
- ^ "Delights from the Garden of Eden – A Cookbook and History of the Iraqi Cuisine". Equinox Publishing (بen-US) (abridged second ed.). 1 Jan 2018. Archived from the original on 2022-06-14. Retrieved 2020-11-09.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link) - ^ Library of Congress (31 يناير 2014). "Cultural and Historical Perspectives on Iraqi Cuisine". Youtube. مؤرشف من الأصل في 2020-12-06. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-09.
- ^ Williams College Museum of Art (30 مارس 2020). "Nawal Nasrallah: Food Culture and History in the Middle East". Youtube. مؤرشف من الأصل في 2022-07-03. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-09.
- ^ "In my Iraqi Kitchen: Recipes, History and Culture, by Nawal Nasrallah" (بEnglish). Archived from the original on 2022-09-21. Retrieved 2020-11-09.
- ^ Nasrallah، Nawal (2012). claflin؛ Scholliers، Peter (المحررون). "The Historiography of Arab Cuisine: Issues and Perspectives," in Writing Food History: A Global Perspective. London: Berg. ص. 140–61.
- ^ Nasrallah، Nawal؛ Hassani، Nadia (2006). Beginner's Iraqi Arabic: An Introduction to the Spoken Language of Iraq. New York: Hippocrene Books. ISBN:9780781810982.
- ^ Zaouali، Lilia (2007). Medieval Cuisine of the Islamic World: A Concise History with 174 Recipes. Berkeley: University of California Press. ص. ix–xix. ISBN:978-0520261747.
- ^ "2008 Arab American Book Award Winners – Arab American National Museum" (بen-US). Archived from the original on 2022-03-06. Retrieved 2020-11-09.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link) - ^ Bağcı، Yasemin؛ Vroom، Joanita (2017). "Dining Habits at Tarsus in the Early Islamic Period: A Ceramic Perspective from Turkey," in Medieval masterchef : archaeological and historical perspectives on Eastern cuisine and Western foodways. Roos van Oosten, Joanita Vroom, S. Y. Waksman, Brepols. Turnhout, Belgium: Brepols. ص. 70–73. ISBN:978-2-503-57579-7. OCLC:983824513. مؤرشف من الأصل في 2022-05-31.
{{استشهاد بكتاب}}
: صيانة الاستشهاد: التاريخ والسنة (link) - ^ Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table: A Fourteenth-Century Egyptian Cookbook: English Translation, with an Introduction and Glossary (بEnglish). Brill. 9 Nov 2017. ISBN:978-90-04-34991-9. Archived from the original on 2022-10-02.
- ^ Lassen، Agnete W.؛ Frahm، Eckhart؛ Wagensonner، Klaus (2019). "Food in ancient Mesopotamia: cooking the Yale Babylonian culinary recipes, by Gojko Barjamovic, Patricia Jurado Gonzalez, Chelsea A. Graham, Agnete W. Lassen, Nawal Nasrallah, and Pia M. Sörensen". Mesopotamia speaks : highlights of the Yale Babylonian Collection. New Haven, CT: Peabody Museum of Natural History, Yale University. ISBN:9781933789378.
- ^ "16th Sheikh Zayed Book Award Announces Shortlists for Translation, Arab Culture in Other Languages, and Publishing & Technology Categories". Sheikh Zayed Book Award (بEnglish). Archived from the original on 2022-03-29. Retrieved 2022-04-01.