القفل

من أرابيكا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
القفل

"القفل" عبارة عن أوبرا مكونة من فصلين من تأليف تشارلز ديبدين وكتب النص إسحاق بيكرستافي. ظهرت لأول مرة في عام 1768م في مسرح دروري لين في لندن كقطعة مصاحبة لإيرل وارويك. وقد شاركت في مسرحيات أخرى قبل سلسلة من ست عروض جنباً إلى جنب مع الاكتشاف القاتل لـ "جون هوم". حققت اوبرا "القفل" نجاحًا كبيرًا، ويرجع ذلك إلى حد كبير إلى تصوير دبدين لمونجو، وهو رسم كاريكاتوري ذو وجه أسود لخادم أسود البشرة من جزر الهند الغربية. نقلت الشركة الإنتاج إلى الولايات المتحدة في العام التالي، حيث لقي تصوير "لويس هالام الابن" بدور مونجو[1] استحسانًا أكبر. ونشر النص لأول مرة في لندن حوالي عام 1768م وفي دبلن عام 1775م. ظلت المسرحية متداولة في الولايات المتحدة حتى عام 1843م. أحيتها شركة (بالإنجليزية: Old Vic)‏ في لندن وفي جولة في المملكة المتحدة عام 1979م بتنسيق جديد من قبل "دون فريزر" وعزفت في عرض مزدوج مع (بالإنجليزية: Garrick's Miss In Her Teens)‏. لعب دور "مونجو" مرة أخرى ممثل أبيض. أعاد مسرح الأوبرا في شيكاغو مؤخرًا إحياء القطعة (2007؟) حيث يبدو أن دور "مونجو" قد تغير إلى دور خادم أيرلندي.

القصة والموسيقى

نص بيكرستافي، المبني على كتاب ميغيل دي سرفانتس El celoso Extremeño (عمل مترجم إلى الإنجليزية باسم الزوج الغيور؛ العنوان يعني حرفيًا "الغيور إكستريمادوران")، يتكون من حوار عادي مع بضع فواصل من الأغنية. يحكي قصة بخيل عجوز يحتفظ بخطيبته خلف الباب المغلق لمنزلهم خوفًا من ألا تكون مخلصة له (في نسخة سرفانتس، المرأة هي زوجته). يأتي عنوان الأوبرا من القفل الكبير الذي يحتفظ به الرجل العجوز على باب الكوخ.

على النقيض من قصة سرفانتس التي تتمحور حول العجوز البخيل، تتمحور رواية "القفل" حول خادم الرجل العجوز، وهو رجل أسود يُدعى "مونجو" من جزر الهند الغربية، والذي أعطى الاوبرا جزءًا كبيرًا من الكوميديا. لعب الدور رجل أبيض ذو وجه أسود، هذا الفعل جعل من اوبرا "القفل" مثالًا مبكرًا لهذه الممارسة، ولكنه ليس الأول كما تدعي بعض المصادر.[2] مونجو هي صورة نمطية: خادم موسيقي، يشرب الخمر بكثرة، يسعى للحصول على المال ويتحدث بطريقة تقريبية من اللهجة السوداء لعبيد جزر الهند الغربية. يضربه سيد مونجو بعصا الروطان ويجعله يغني ويرقص حسب الإشارة. يشكل ادعاء الخادم بأنه مغني الأوبرا النغمة للفصل الثاني. عادة ما يكون خاضعًا للبيض، ولكن في لحظات السكر أو العزلة يصبح وقحًا:

عزيزي القلب، يا لها من حياة فظيعة أعيشها!
الكلب حياته أفضل، هذا هو المأوى والتغذية؛
الليل والنهار هما نفس الشيء،
ألمي هو دير لعبة:
أتمنى أن يكون السيد قد مات.
ما الذي يجب فعله،
يجب أن يركض بلاكي المسكين؛
مونجو هنا، مونجو ديري،
مونجو في كل مكان؛
فوق و تحت،
سيرا، تعال؛ سيرا، اذهب؛
افعل كذا، وافعل كذا.
أوه! أوه!
أتمنى أن يكون السيد قد مات.[3]
إيرا ألدريدج في دور مونجو في مسرحية "القفل"

ممثل يُدعى جون مودي، الذي كان من المفترض أن يكون على دراية بلهجة السود في جزر الهند الغربية، كان من المقرر أصلاً أن يلعب الدور. لكن في النهاية حل دبدين محله. كانت ردود فعل الجمهور على أداء دبدين إيجابية للغاية، وفي عام 1787م، قام بتحويل شهرته كمونجو إلى عرض فردي حيث غنى وألقى الخطب وأعطى انطباعات عن السود.

إيرا ألدريدج أحد أشهر الممثلين في القرن التاسع عشر وأول ممثل أمريكي أسود يلعب دور "عطيل" على مسرح بريطاني، لعب دور "مونجو" في إنتاج لاحق للأوبرا. طوال حياته المهنية كان إيرا ألدريدج مناصرًا مهمًا لحركة مناهضة العبودية لذلك ولتوعية الجمهور باللاإنسانية ودناءة الاستعباد، قام ألدريدج بتحويل المسرحية وكان تصويره "لمونجو" مختلفًا تمامًا عن المسرحية الأصلية. أعطى تفسيراً أكثر جدية لهذه الشخصية وأضاف أغنية جديدة إلى الأوبريت وفي نهاية الأمسية قدم للجمهور مجموعة متنوعة من القضايا الاجتماعية التي أثرت على الولايات المتحدة وأوروبا وأفريقيا، وتحدث عن مشاعره المؤيدة لإلغاء عقوبة الإعدام لجمهوره الذي تلقى هذا الخطاب الحماسي بشكل إيجابي. كان "مونجو" و"عطيل" أحد الدورين المفضلين لألدريدج وكان أحد أكثر أدواره التي نالت استحسان الجمهور والنقاد. حاول ألدريدج أن يلعب دور "عطيل" (كشخصية العنوان) و"القفل" في نفس الليلة لجعل الجمهور يفكر ويضحك، ويظهر موهبته التمثيلية ويثير دعاية جيدة.

تظهر موسيقى دبدين تأثيرًا كبيرًا على التقاليد الأوبرالية الإيطالية.[4] اتهم ملحن إيطالي -غير معروف اليوم- دبدين بسرقة مواد منه. وهكذا استخدم دبدين مقدمة النسخة المنشورة من "القفل" لدحض هذه الادعاءات.[4] على الرغم من أنه يوصف بأنه تصوير حقيقي لشخصية سوداء، إلا أن الأجزاء الغنائية لمونجو لا تظهر أي تأثير من التقاليد الموسيقية الأفريقية.[4]

هناك تحليل عميق "للقفل" في شخصية مونجو وكلامه ولباسه وشعبية الأوبرا في المستعمرات البريطانية في أمريكا الشمالية والولايات المتحدة الجديدة في كتاب مونيكا إل. ميللر "عبيد الموضة: الغندور الأسود وتصميم هوية الشتات الأسود" في فصلها "معكرونة مونجو"، في الصفحات 27-76 (المعلومات الببليوغرافية في المراجع أدناه).

ملاحظات

  1. ^ Tosches، Nick (2002). Where Dead Voices Gather. Back Bay. ص. 10. ISBN:0-316-89537-7.
  2. ^ See, for example, Scheytt, "Brief historical survey".
  3. ^ Bickerstaffe, Isaac (1825). The Padlock: A Comic Opera in Two Acts. New York: Charles Willey, p. 15. Quoted in Cockrell 20.
  4. ^ أ ب ت Nathan 22.

المراجع

  • كوكريل، ديل (1997). شياطين الاضطراب: منشدو الوجه الأسود الأوائل وعالمهم . مطبعة جامعة كامبريدج .
  • ليندفورس، بيرنث (صيف 1999). " " لا يكرهونني بسبب بشرتي...': إيرا ألدريدج ذو الوجه الأبيض ". مراجعة أمريكية أفريقية . تم الوصول إليه في 10 نوفمبر 2005.
  • ماهار، ويليام ج. (1999). خلف قناع الفلين المحروق: منشد الوجه الأسود المبكر في الثقافة الأمريكية ما قبل الحرب . شيكاغو: مطبعة جامعة إلينوي .
  • ميلر، مونيكا ل. (2009). عبيد الموضة: الغندورة السوداء وتصميم هوية الشتات السوداء . دورهام: مطبعة جامعة ديوك .
  • ناثان، هانز (1962). دان إيميت وصعود المنشد الزنجي المبكر . نورمان: مطبعة جامعة أوكلاهوما .
  • شيت، يوخن. "عرض المنشد" . تم الوصول إليه في 10 نوفمبر 2005.
  • سوسمان ، شارلوت (24 أغسطس 2000). مراجعة كيتسون، بيتر ولي، ديبي، محرران. العبودية والإلغاء والتحرر: كتابات في الفترة الرومانسية البريطانية . تم الوصول إليه في 10 نوفمبر 2005.

روابط خارجية